Steak cá ngừ kèm sốt Teriyaki đơn giản
Đã hơn một tháng mình chưa có bài blog mới nào để đăng, lý do thì một phần bận rộn với việc đi làm, một phần thì tất bật với dự án bán bánh trung thu (hihi), và phần lớn là mình hơi mất cảm hứng vào bếp. Nay mình vừa mua được vài cái đĩa xinh xinh, đặt từ shopee ở Vn sang ti tỉ cái khuôn bánh trung thu và bông lan, chưa kể các gia vị linh tinh khác nên mình lại lấy lại được cảm hứng bếp bánh.
Món ăn lần này là bữa ăn sáng kiêm trưa đơn giản của mình, nấu thì nhanh nhưng bày biện sống ảo chụp hình thì cũng hơi lâu 😀 nhưng nếu bạn nào muốn làm món gì đó nhanh gọn cho bản thân và bạn bè, trình bày bắt mắt, thành phẩm ăn cũng khá ổn áp thì có thể tham khảo món này nha!
Để ăn kèm steak cá ngừ mình chọn món rau củ xào nhạt một chút, hoặc các bạn có thể làm salad nhé.
NGUYÊN LIỆU:
- 200gr cá ngừ (khoảng 2 miếng 100gr dày cỡ 2-2,5cm), dùng giấy thấm khô
- 1/5 thìa cafe muối (xíu xíu thôi á)
- 1/5 thìa cafe tiêu bột
- 2 thìa ăn vừng trắng + 2 thìa ăn vừng đen (hoặc thay thế nhau nếu bạn không có đủ 2 loại)
- 2 thìa dầu ăn
Nước sốt:
- 1 thìa ăn Sake (tùy chọn – hoặc thay bằng rượu trắng)
- 1 thìa ăn Mirin (~ 1 thìa ăn Sake + 1/2 thìa ăn đường hoặc dùng nước lọc/rượu trắng thay Sake)
- 1 thìa ăn đường trắng
- 2 thìa ăn xì dầu (soy sauce – mình hay dùng Sempio của Hàn hoặc Kikkoman)
- 2 thìa ăn nước
- 1 thìa cafe nước ép gừng (mình băm thật nhuyễn gừng rồi ép qua rây – nhớ giữ lại bã gừng)
- 1/2 thìa cafe dầu mè (tùy chọn – mình không dùng)
Chú thích: Mirin – rượu có vị ngọt và nồng độ cồn khoảng 14%. Có 3 loại Mirin và loại phổ biến nhất là Hon Mirin (本みりん). Loại này giá tương đối đắt, mình mua bên này khoảng 8€ 1 chai made in Japan luôn. Nếu muốn nấu các món Nhật thì mình nghĩ bạn nên mua 1 chai dùng dần. Sau khi mở thì bảo quản tủ lạnh hoặc nơi tối và thoáng mát. Nếu không có mirin các bạn có thể thay 1 tbsp mirin (15ml) = 1 tbsp rượu Sake (loại chát) + 1/2 tbsp (7gr) đường.
Sake – chắc ai cũng biết ít nhiều về rượu Sake rồi nhỉ. Để nấu ăn các bạn nên chọn mua loại Sake chuyên để nấu, có vị mặn nhẹ, cũng có thể dùng sake loại chuyên để uống. Một trong những loại Sake thích hợp để nấu như mình được biết gồm có Ozeki, Gekkeikan hoặc Sho Chiku, mình có mua Ozeki loại chát (dry). Nếu không có các bạn có thể thay bằng rượu Thiệu Hưng của Tàu (Shaoxing rice wine) hoặc Dry Sherry (vang chát) của Tây Ban Nha. Sau khi mở nắp thì dùng trong vòng 2-3 tháng, nếu bảo quản tốt ở nơi tối và mát thì có thể dùng đến nửa năm.Vậy nên mình quyết định mua chai cỡ vừa để đỡ lãng phí vì mình không nấu thường xuyên.
CÁCH LÀM:
- Cá ngừ các bạn trải ra thớt, rải muối và tiêu rồi xoa đều lên 2 bề mặt cá
- Trộn đều vừng trắng và đen với nhau sau đó lăn cá lên vừng, nhớ là lăn hết các mặt của cá kể cả 2 bên thành
- Nước sốt trộn đều với nhau, riêng bã gừng sau khi ép để riêng ra, lát sẽ phết lên mặt cá để ăn, vừa khử tanh vừa tạo mùi thơm và cay nhẹ
- Xào rau hoặc chuẩn bị salad trước (lỡ bạn nào quên :D). Rau củ thì mình sẽ xào với xì dầu, cho chút hạt tiêu và cuối cùng là xíu dầu mè, nêm nếm nhạt nhạt dễ ăn.
- Cho dầu ăn vào chảo, làm nóng rồi cho cá đã tẩm vừng vào, rán mỗi mặt khoảng 45s ở lửa to, nếu bạn nào muốn cá chín hẳn bên trong thì rán lâu thêm tí nữa nha. Sau đó cho ra thớt sạch và cắt mỏng tạo hình.
- Sau khi rán cá xong, dùng chảo đó cho nước sốt vào đun sôi tầm 5s rồi tắt bếp (đun lâu nó cạn chả có gì rưới đâu á)
- Rưới sốt lên cá, để bã gừng lên đĩa, lúc ăn phết vào cá và mix cùng nước sốt. Măm măm thôi các bạn 😀